[どぅなんむぬいバッジ] ができました
「何もしなければ」近い将来なくなってしまうかもしれない消滅危機言語を次の世代の子ども達に残していく[言語復興の港]プロジェクトの一つとして、八重山諸島の与那国島のことばをバッジとリーフレットで楽しく学習できる、「どぅなんむぬい(与那国のことばという意味)バッジ」ができました。 学習用リーフレットのテキストとバッジのことば監修は言語学者の山田真寛さん、私はバッジのイラストレーションとリーフレットの制作をしています。神戸のギャラリー5BANさんでの展示後はバッジの種類を全10種類に増やして、与那国島の空港やお店で販売予定★
Dunanmunui badges in stores! As one of the [Port Lanaguage Revitalization Project], We released [Dunanmunui(Yonaguni language)] badges. The badge is wrapped with a leaflet for learning Dunanmunui(Yonaguni language) with fun! 10 different kinds of badges will be in stores in shops and airport in Yonaguni island after the exhibition at Gallery 5BAN in Kobe. Text&supervision: Masahiro Yamada(Linguist) Illustration&leaflet design: Fumi Yamamoto(Illustrator/ Designer)